Dave Clark Five, The / Please Tell Me Why / Look Before You Lea

Hi-Fi-Record2010-01-18

3日ほど前の松永さんの文にあった


アメリカ国内の飛行機移動に関しての、手荷物をX線でスキャンするスクリーニング。


僕もシカゴ空港で「んだコレ? 見せろや!」と呼び止められました。


僕のでかいリュックの中は、買い付けた7inchでいっぱいだったのです。


「趣味なんです。」
と言って、取り出して説明しようとすると


「さわんないでっ! 変態っ!」(変態とは言われませんでしたが)
"検査が始まると、ぼくたちがそれに手を触れることは一切許されない。"と、松永さんも言うように、荷物を触ろうとする手をグイッとひねられた。


「なにこれ? ねぇ、なにこれ?」と、高い声でまくしたてる若い東アジア系の女性警備員(チャン・ツィーだったらいいのにな)に、「ヴァイナル・レコード」と答えたけれど、「?」な顔をされ困っていると助け舟が。


それは通りかかった中年と思しき白人の警備員さん。


「オーッ! ディージェイッ!」


しゅっしゅっと、スクラッチ・ポーズ。


僕も真似して「イエスディージェイ!」しゅっしゅっと。


「あら、そうなの!」と、訝しげな顔から、うってかわって笑顔の女性警備員。


こんなんで解決してしまった。
「DJ」って、思ってるより素敵なものなのかもしれない。


7inchでスクラッチしてる人って見たことがないけれど。


本日の一枚は、そのときのリュックに入っていたような、そんな気がする


Dave Clark Five, The デイヴ・クラーク・ファイヴ
/
Please Tell Me Why / Look Before You Leap


ポップなガレージ、またはロックン・ロールを聴くラウンジ系イベント(何だそれ)を想像しながら、あの白人の警備員さんのエア・スクラッチを思い出すと、デイヴ・クラーク・ファイヴのような音楽が頭の中に再生される。スクラッチ音なんて入ってないけれど、にこやかな、そんな。


全く話は変わりますが、
少し前のニュースで"中国 VS Google"のハッキング合戦があった、というものがあった。
その後、Google社は中国からの撤退を発表。
このニュースを受け、某掲示板には「Google△("…サンかっけえ"という略)」「サイバー戦争」「気骨ある企業だ」など勇壮なコメントの中


77 : テンプレート(東京都):2010/01/16(土) 18:23:36.54
グーグルくんになら見られてもいいかな、なんて///

89 : 砂鉄(岐阜県):2010/01/16(土) 18:24:05.85
俺たちがアニメキャラがどうこう言っている間に
裏では激しい攻防が繰り広げられていたんだな

94 : ろう石(愛知県):2010/01/16(土) 18:24:14.52
CDトレイを開けて驚かしでもしたのだろうか


こういうセンスは流石というか。
特に最後のコメントのシュールさは秀逸で素晴らしいです。スケールの落差が見事で。とりあえず、今年最初の「想像してフイタ」でした。


試聴はこちらから。


(藤瀬俊)